Login RSS

Tagung zum Internationalen Tag der Griechischen Sprache

  • geschrieben von 
Unser Foto zeigt den griechischen Nationaldichter Dionysios Solomos (1798 - 1857), der auch der Verfasser der Griechischen Nationalhymne ist. Unser Foto zeigt den griechischen Nationaldichter Dionysios Solomos (1798 - 1857), der auch der Verfasser der Griechischen Nationalhymne ist.

Der Internationale Tag der Griechischen Sprache wird seit vier Jahren immer am 9. Februar begangen. Aus diesem Anlass veranstaltet die Universität Westmakedonien am 6. und 7. Februar in Zusammenarbeit mit Organisationen von Griechen im Ausland eine zweitägige Tagung unter dem Titel „,Ewiges Gutʻ: Die griechische Sprache und die griechische Kultur als Erbe von 40 Jahrhunderten“ („Κτήμα ες αεί»: Ελληνική Γλώσσα και Ελληνικός Πολιτισμός παρακαταθήκη 40 αιώνων“).

Im Rahmen dieser öffentlich zugänglichen Online-Veranstaltung werden zahlreiche Experten aus dem In- und Ausland Vorträge halten, u. a. Eleni Glykatzi-Arveler, aber auch GZ-Autor Prof. Hans Eideneier. Er wird zum Thema „Griechische Sprache und Religion“ referieren. Der Event findet in griechischer Sprache statt (Samstag 17-22 Uhr und Sonntag 16-21 Uhr).

Die Youtube-Links, um die Veranstaltung mitzuverfolgen, lauten für Samstag, den 6. Februar: https://youtu.be/OkFf3Fpz_pg und für Sonntag, den 7. Februar: https://youtu.be/WlusjA7SynQ

Der Internationale Tag der Griechischen Sprache wurde 2017 ins Leben gerufen und soll gleichzeitig an den Nationaldichter Griechenlands Dionysios Solomos (*1798) erinnern, der am 9.2.1857 gestorben ist. Die ersten beiden Strophen seiner „Hymne an die Freiheit“ dienen als Text für die heutige Nationalhymne Griechenlands. Im Ministerialerlass von 2017 heißt es u. a.: „Mit der Einrichtung des Internationalen Tages soll die fundamentale Rolle hervorgehoben werde, die die griechische Sprache über die Jahrhunderte gespielt hat und somit substantiell zur Konsolidierung der europäischen als auch der internationalen Zivilisation beigetragen hat.“

Neuerscheinung im Verlag der Griechenland Zeitung von Prof. Dr. Hans Eideneier:

„Salz in der Soupa - Griechisch-Deutsche Sprachfindigkeiten II“
Deutsch-Griechisches, Griechisch-Deutsches. Wohl kaum ein anderer bewegt sich in diesem Metier sicherer als Professor Hans Eideneier. Nach seinem äußerst erfolgreichen Klassiker „Ärmellos in Griechen-land“, der bisher drei Auflagen erlebte, bringt der Verlag der Griechenland Zeitung nun den Folgeband auf den Markt. Gewürzt mit einer herzhaften Prise Humor vermittelt Eideneier darin unterhaltsam seine verblüffende Kenntnis der Materie. Nonchalant und dennoch tiefgründig klärt er uns etwa darüber auf, warum der Tausendfüßler in Griechenland eine Vierzigfüßlerin ist oder was es mit dem Müller-Pendant Papadopulos auf sich hat. Um Griechenland und das Griechische besser zu verstehen, ist „Salz in der Soupa“ ein optimaler Weggefährte.

Cover Salz in der Soupa 300

Hans Eideneier: Salz in der Soupa. Griechisch-Deutsche Sprachfindigkeiten II. Mit 13 Karikaturen von Kostas Mitropoulos. 192 Seiten, fest gebunden, 19 x 12 cm. Verlag der Griechenland Zeitung, Athen 2021. ISBN: 978-3-99021-038-3

Weitere Infos, Leseproben & Bestellungen: hier

(GZeb)

Nach oben

 Warenkorb